16 August 2005

imni

Chaill Cluasa Bandearga an chuid is mó de na hingne ar a chosa deiridh tar éis an téachtáin fola. Dá bhrí sin, ním a chosa deiridh gach lá galrú a stadadh. Ach le déanaí, bhí ballaí dubha le fáil ar na cosa, agus bhí an-imni orm faoi sin. Chuaigh muid chun an tréidlia, agus deir sé ní raibh sé ro-dhona. Tá na cosa ag cneasú maith go leor. Bhí chomh áthas orm sin, chaoin mé rud beag.

Níl aon galrú ann, ach thug an tréidlia antibiotics domh. Agus dúirt sé liom na cosa deiridh a thumadh i dtae fuair, mar déanann na "tannins" maith dó. Ní thaitheoidh sé le Cluasa ar chor ar bith!

ingne = claws
galrú = infection
ag cneasú = healing
a thumadh = to dip
Ní thaitheoidh sé le Cluasa = Cluasa won't be pleased by it

I'm still learning; don't model your Irish on mine.

4 comments:

Anonymous said...

An foghlaimeoir thú? Ach is as Gaeltacht Thír Chonaill tú, nach ea?

Muddle-headed Wombat said...

Is foghlaimtheoir mé. As Meiriceá ó dhúchas mé, ach tá mé i mo chónaí i nGaelteacht Thír Chonaill le mo chuid alpacaí, mo mhadadh, agus a chat.

Anonymous said...

... do mhadadh agus a chatsa?? Nach bhfuil an cat leatsa?

Muddle-headed Wombat said...

Ní an cat liomsa, is an cat le mo mhadadh!Tá an-ghrá ag an madadh don cat, agus vice versa.